Keyboard shortcuts

Press or to navigate between chapters

Press S or / to search in the book

Press ? to show this help

Press Esc to hide this help

第二話 船體檢查、星空,還有不太可靠的技能

  ——第一日。拂曉後,於未知帆船中覺醒。乘員一名。前方見陸影。首務,求生。

  我看著航海日誌上那行歪歪扭扭的字,沉默了幾秒。

  「……好中二。」

  連帆怎麼收都不知道,卻把遇難紀錄寫得像軍艦日誌。

  不過,丟臉歸丟臉,效果倒不是零。

  人一旦慌起來,最可怕的不是眼前有多少問題,而是所有問題同時擠進腦袋裡,變成一團只會尖叫的東西。把它們寫下來,至少能讓那團東西安靜一點。

  所以現在要做的,不是重新思考人生,也不是對著海面發呆。

  是處理那條濕痕。

  剛才在艙內通道裡,我已經看見過它了。右舷下段,靠近船底的木板接縫。一道細得像線的濕痕,沒有噴水,也不像災難片裡那種下一秒就會把主角沖飛的破洞。

  可正因為它看起來不急,才更讓人不安。

  放著不管的話,現在的一線,說不定明天就會變成真正的破口。

  我把航海日誌帶回艙內,攤在木桌上。船體圖仍然停在同一頁,右舷下段的紅點沒有擴大,滲水速度也依舊是「低」。

  只是下面多了一行冷淡的建議。

  ——建議:確認受損區域。

  「確認……剛才看見那條縫,應該還不算完成嗎。」

  看來航海日誌所謂的確認,不是遠遠看一眼就好。

  我回到那道濕痕前蹲下。

  右舷。剛才已經確認過,是船頭朝前時的右側。以前在歷史解說影片裡看過右舷starboard左舷port的差別,沒想到會在這種地方派上用場。可是,知道名詞和把手伸進船底,完全是兩回事。

  我用指尖碰了一下。

  冰冷的水珠沾在指腹上。再湊近一聞,鹹腥味比艙內原本的潮味更重。

  大概是海水。

  「堤壩也會從螞蟻洞開始崩塌……大概就是這個意思吧。」

  總之,不能放著。

  剛才船身一晃時,通道後段有工具撞出聲音。我循著那邊找過去,果然看見一只工具櫃。裡面有木槌、鐵釘、楔子、麻繩、粗麻布、刮刀,還有一只封著蠟印的小陶罐。

  我撬開罐口,裡面是黑褐色的黏稠物。氣味很重,像燒過的樹脂,又帶著一點油煙和木灰味。老實說,我認不出它到底是什麼。

  我只好把航海日誌翻到貨物與工具那一頁。

  ——松焦油:少量。

  ——用途:木板接縫臨時封填。防水性有限。建議配合麻纖維使用。

  「松焦油……啊,原來是這個方向的東西。」

  我只在解說影片和博物館看板上看過類似名詞。實物是第一次見,但至少知道它不是萬能修復藥,只能暫時堵縫。

  我沒有立刻把黑色黏稠物往縫裡糊。先用粗麻布把附近的水擦掉,再用刮刀小心清理接縫邊緣鬆掉的髒東西。接著撕開麻繩,把麻纖維揉成細條,塞進濕痕最明顯的位置。

  這不是我懂修船。

  比較接近「我看過木桶補漏、木船填縫和屋頂防水的影片,現在把那些記憶硬湊在一起」。

  真正的船匠如果站在旁邊,說不定會露出看見猴子拿木槌的表情。

  可惜這裡沒有船匠,只有我。

  我把薄木片壓在填好的縫上,用楔子固定,再用焦油狀的東西沿著邊緣抹上去。途中手指被木刺扎了一下,袖口也沾上黑得像詛咒的污漬。木槌敲偏時,我差點把自己的腳趾列入「船體附帶損傷」。

  醜。

  非常醜。

  可是,水痕慢慢變細了。

  我立刻翻開航海日誌。簡化船體圖上,右舷下段那點紅色標記沒有消失,卻從刺眼的紅轉成了淡黃。

  ——船體異常:右舷下段,輕微滲水。

  ——滲水速度:極低。

  ——臨時處置:有效。

  「有效……」

  我靠著艙壁坐下,這才發現自己剛才一直屏著呼吸。明明只是把一條小縫堵上,身體卻累得像剛打完 Boss 戰。

  就在這時,耳邊像是掠過一陣極輕的聲音。

  不,與其說聽見,不如說是「知道了」。那種感覺沒有從紙面上浮出來,也不是魔法地圖的線條,而是像有人在很遠的地方低聲念了一句,又直接落進腦袋裡。

  ——條件達成。

  ——技能【應急修理Fast Repair】取得。

  「……現在才來?」

  剛才我喊狀態欄的時候,你不是裝作不在家嗎。

  那股像聲音、又像認知的感覺很快淡去。下一秒,我對眼前這個補漏位置的感覺,卻確實有一點變化。

  不是腦中突然塞進造船學,也不是「我完全理解了」那種作弊展開。更像是剛才亂七八糟摸索過的動作,被整理成了某種最低限度的手感。

  哪裡只是潮濕,哪裡真的在滲水。木片壓得太鬆時,聲音會有點空。焦油抹太薄的位置,光澤也不太一樣。

  只有一點點。

  但比剛才好。

  「所以,技能不是把人變成專家,而是把剛做過的事整理成經驗補正……嗎?」

  我不敢斷定,只能先這樣記錄。

  翻開航海日誌後,船員欄下面果然多了一項。

  ——技能:應急修理Fast Repair

  旁邊還有一行更小的字。

  ——技能槽使用數:一/十五。

  十五。

  這個數字讓我停住了。

  技能不是無限拿。它有槽位,而且現在已經用掉一格。至於十五格算多還是少,我不知道。畢竟我現在沒有其他人可以比較,也沒有便利的新手教官跳出來說「恭喜你是稀有職業」。

  不過,至少能確定一件事。

  技能不是先給答案,而是在我動手之後,才把那點經驗留下來。

  我用炭筆在空白處寫下幾句:

  ——技能槽存在。現一/十五。取得疑似需實際行動。效果非知識灌頂,接近經驗補正。

  寫完後,我忍不住苦笑。

  「這種時候還在做觀察筆記,我是不是也太冷靜過頭了。」

  可是不記錄更糟。

  不知道自己身上發生了什麼時,記錄至少能把恐慌切成一塊一塊。只要能切開,就還有處理的可能。

  接下來是物資。

  淡水桶有三個。其中兩個半滿,一個幾乎見底。航海日誌標示為「可飲用」,但下面小字又補了一句「建議煮沸」。

  很好。連水都附帶條件。

  爐灶、燃料和火種還沒完全確認,現在先不亂動。食物方面,除了那五桶蜜柑,還有硬麵餅、鹽漬肉、乾豆,以及一小袋看起來像穀物、也可能是鳥食的東西。

  我沒有立刻把陌生乾糧塞進嘴裡。

  異世界求生,第一個死法大概就是「覺得這東西看起來能吃」。

  所以我選了蜜柑。

  至少它長得像柑橘類,聞起來也是柑橘類,航海日誌還把它列在貨物裡,而不是「危險生物」或「不明毒物」。這種判斷當然不能說百分之百安全,但現在我需要水分和糖分,選擇餘地沒有現代超商那麼寬。

  我剝開一顆,先只吃了一小瓣。

  甜味在舌頭上炸開。

  不是普通甜。果汁多得幾乎從指縫滴下來,酸味很輕,香氣卻濃得不像話。要是在日本超市看到這種東西,大概會被裝進高級禮盒,一顆旁邊還配上「產地直送」和農家微笑照片。

  「……如果這能帶回去,說不定比我本人還值錢。」

  說是這麼說,我沒有立刻吃完。

  等了一段時間,確認沒有腹痛、幻覺、舌頭麻痺,或是突然長出尾巴之類的展開後,我才又吃了幾瓣。今天它暫定列入安全食物。暫定。

  午前的風比剛醒來時穩了一點。

  我重新上到甲板。遠方的陸影仍然橫在海天之間,看起來比剛才清楚一些。海岸線深綠,山影偏灰藍,從這裡依然看不出盡頭,也看不出上面有沒有村落。

  船沒有全速航行。帆半收著,繩索固定在木樁和滑輪附近,船身像是被風和海流慢慢推著走。

  如果什麼都不做,它可能慢慢接近陸地,也可能被推向暗礁,或者帶我去那種新手第一天絕對不該去的地方。

  我站在船舵旁,先沒有碰帆索。

  面對不懂的東西,最糟糕的行為就是「這條繩子看起來很重要,拉一下試試」。

  這不是遊戲手把。按錯鍵,大不了重來。船上的繩索、風和重心,聽起來每一項都很適合把外行人送進海裡。

  我把魔法地圖攤開,又在甲板旁的木板上用炭筆做了幾個小記號,標出現在船頭朝向、陸影方向,以及帆影落下的位置。方法笨得要命,但至少能讓我知道自己做了什麼之後,船有沒有改變。

  先試船舵。

  我只轉了很小的角度。

  船沒有立刻聽話。它慢得像一個早上起不來的學生,過了好一會兒,船頭才遲鈍地偏了一點。

  「原來不是遊戲裡那種即時轉向……」

  我一邊嘀咕,一邊把變化記下來。

  接著,我只碰了兩條和目前半收船帆明顯相連、位置也最容易恢復的繩索。拉之前先在繩子和木樁旁都做了記號,確認自己至少能把它們放回原來的位置。

  繩索比想像中重。

  帆布被風一扯,整條繩子像突然有了脾氣。我嚇得立刻放慢動作,差點被自己的心跳聲煩死。

  這不是「操縱船帆」。

  最多只能叫「確認碰它會不會立刻出事」。

  但反覆幾次後,我多少明白了一件事:在風不大、帆本來就沒有完全張開的狀況下,微調船舵,再配合非常小心地固定帆索,可以讓船頭維持在大致朝向陸影的方向。

  大致。

  這兩個字非常重要。

  就在我把最後一筆記錄寫進日誌時,那種極輕的感覺又一次掠過耳邊。

  不,果然不是聲音。更像某個看不見的東西,把一行意思直接放進了腦袋裡。

  ——條件達成。

  ——技能【簡易操船Easy Control】取得。

  我沒有立刻高興。

  剛才的【應急修理】已經證明,技能不是免費把我變成達人。它更像一個只願意在我跌得滿身是泥之後,遞來一張「你剛才學到了這個」的冷淡證明書。

  航海日誌上多出新的說明。

  ——簡易操船:可於低速、低風險、視界良好之狀況下,進行最低限度船舵與帆索操作。暴風、夜航、戰鬥、複雜入港不在適用範圍內。

  「限制寫得真清楚啊。」

  換句話說,我不是航海士。

  我只是從「完全不會」進化成「白天、風平浪靜、附近沒有礁石時,也許不會立刻死」。

  現實得讓人想哭。

  不過,這就夠了。

  至少今天,我知道船體漏水暫時壓住了,蜜柑短時間內沒有讓我暴斃,船也能用非常難看的方式朝陸影稍微靠近。

  太陽逐漸偏西。

  我沒有貪心繼續前進。白天都只是勉強維持方向,晚上如果還讓船亂漂,等我醒來時,最樂觀的情況是迷路,最悲觀的情況是直接和暗礁親密接觸。

  所以黃昏前,我照著航海日誌上簡化到不能再簡化的圖示,慢慢縮帆、固定舵,然後把錨放了下去。

  錨索擦過船舷,發出沉重的聲音。海面泛起一圈圈暗色波紋,船身也跟著晃了一下。

  我抓著船舷,等它穩下來。

  航海日誌浮出新文字。

  ——錨:已投下。

  ——錨泊狀態:暫定穩定。

  ——夜間漂流風險:降低。

  「暫定穩定這四個字,真的一點也不穩定。」

  話雖如此,這已經是我現在能做出的最不壞選擇。

  天色完全暗下來後,我又確認了一次補漏處。右舷下段的木片還壓著,焦油邊緣沒有被水沖開。淡水桶沒有變多,但也沒有變少到讓人立刻絕望。蜜柑吃下去後依然沒有出現異常反應。

  今天的好消息少得可憐,所以每一個都值得珍惜。

  我把自己固定在甲板邊,抬頭看向夜空。

  星星出現了。

  非常多。

  多到不像我熟悉的夜晚。

  在城市裡,天空總是被路燈、便利商店招牌和車站燈光洗得發白。就算偶爾抬頭,也只會看到幾顆勉強能辨認的亮點。可是現在,頭頂像被人灑滿了細碎銀砂,密密麻麻的光一直延伸到視野盡頭。

  那一瞬間,我差點忘了害怕。

  然後,害怕追了上來。

  我找不到熟悉的星座。

  北斗七星沒有。

  獵戶座沒有。

  北極星也找不到。

  如果這裡是南半球,至少還可以試著找南十字星。可我沿著星空一圈圈掃過去,仍然抓不到那個應該熟悉的形狀。

  我甚至不能確定哪邊是北。

  「……這真的不是我知道的天空啊。」

  聲音比想像中還輕。

  如果只是被丟到國外,我可以找日本大使館。

  如果只是惡作劇,總有攝影機和幕後黑手。

  如果只是夢,疼痛和海鹽味也該差不多醒了。

  可是頭頂那片星空,用一種不講理的沉默,把那些可能性一個個壓扁。

  我想起昨晚的房間、手機螢幕、便利商店的燈,還有明明很討厭卻已經排進日常裡的通學電車。那些東西突然遠得像別人的記憶。

  胸口有點發緊。

  我用力拍了拍自己的臉。

  「不行。要崩潰也等船不漏、水夠喝、附近沒有怪物的時候再說。」

  這個標準聽起來非常苛刻。也就是說,我短期內大概沒有崩潰的資格。

  我回到艙內前,那種微弱的感覺又在意識邊緣浮了上來。

  不是光,也不是聲音。只是我忽然明白,剛才那段仰望星空的行為,被某種東西記錄下來了。

  我翻開航海日誌。

  技能欄變成了三項。

  ——技能:應急修理Fast Repair

  ——技能:簡易操船Easy Control

  ——技能:星空觀察Star Watching

  ——技能槽使用數:三/十五。

  「連看星星也算技能嗎……」

  下面的說明依舊冷淡。

  ——可依據星空、月相與天體位置,進行極粗略方位與異常判斷。精密測量不可。

  很好。

  連技能自己都在提醒我不要期待太多。

  不過,也正因為這樣,它反而可信。它沒有告訴我「你已成為天文學家」,只承認我現在能做一點點粗糙判斷。比如,這片星空和我記憶中的地球夜空不一致。

  我拿起炭筆,在航海日誌上寫下第二段記錄。

  ——同日夜。星辰悉與既知天圖不合。北辰未見。現所在非地球之可能極大。船體應急處置已畢。簡易操船僅堪使用。明朝起,試向陸影接近。

  寫完後,我盯著那段字看了好一會兒。

  「……越來越像遇難船的最後紀錄了。」

  這個吐槽太不吉利。

  我決定當作沒說過。

  船外,陌生的星空高懸。船內,補漏處暫時安靜。海浪拍著船身,聲音規律得像某種不太可信的搖籃曲。

  我抱著航海日誌,在艙壁旁坐下。

  睡意幾乎沒有。

  但明天必須靠近陸地。

  那裡也許有水,有人,也許只有更多麻煩。可不管怎麼樣,我都不能永遠停在海上。

  我閉上眼睛,強迫自己休息。

  第二日,才是真正的開始。